sábado, 16 de maio de 2009

plus loin de ta rue - nilda fernández

pour pouvoir me tenir plus loin de ta rue
je m'inventerai des circonstances
pour ne pas te mentir, je ne te vois plus
c'est une question de bienséance

mon sentiment se perd au fond de la mer
et je pense à ton existence
mon sentiment se fond et je tourne en rond
et je réclame ton indulgence

le mond est en délire et moi je me tire
c'est une façon d'être en avance
le monde est en failite et moi je te quitte
et je déclare mon innocence

viento y marea bautizan la ciudad
y es una pena que no te vea más


-------x--------

Para poder me manter mais longe da sua rua
eu me inventarei circunstâncias
para não mais te mentir, eu não te vejo mais
é uma questão de dignidade

Meu sentimento se perde no fundo do mar
e eu penso na tua existência
meu sentimento se derrete e eu retorno
e suplico sua indulgência

O mundo é uma ilusão e eu me retiro
é uma forma de estar à frente
o mundo é um fracasso e lhe deixo
e declaro a minha inocência.


Nenhum comentário: